2 years ago
Its for the reason that of the extensive and slight characteristics of okro, Okro was called female fingers in parts of Europe.
Okro
Just as here is a dispute about whether to set up it Okra or Okro, there's besides a weigh up over the geographical beginning of this vegetable.
The West Africans declare it is local to them, the Asians right to be heard it's theirs and the Ethiopians aver to be the basic to nurture it.
While the examination a propos the geographical foundation of this vegetable is expected to prolong for the foreseeable future, the goal of this article is to put an end up to the etymological debate.
Why complete inhabit phone call it Okra as a substitute of Okro?
The fulfil starts with the French, who occupied parts of West Africa. Okra comes from the Igbo word "ki nkwu ochia" which translates to "vegetable for soups." The French heard this and said, "Okra."
That's right! Okra is French slang for the fruit of the Okro plant. And here's anywhere the two names diverge: individuals alive in Nigeria, Ghana and other parts of West Africa own endless to give a call the conceal Okro, bit folks live in Canada, the Philippines, Liberia and the US contain adopted the designation okra.
The article was said to stop here, but there's a Ghanaian twist.
The Ghanaians row that the word okra comes from nkruma, the Twi (Akan language) word for the vegetable.
They deem that the repute nkruma became anglicised into okro (which is how it's essentially pronounced in Nigeria). It was subsequently selected up by European traders who were burden dealing in Ghana and next tainted into okra before essence agreed on to other languages.
Whatever narrative you assent with, one item is certain: it was Okro before it was Okra. As a result, it's not a adverse initiative to statement out that the modest Christian name is Okro, not Okra.
Total Comments: 0